LARS®-E Lautanalytisches Rechtschreibsystem-EnglischDie englische Rechtschreibung erscheint äußerst willkürlich. Wir haben mit unserer bewährten LARS-Methodik den Schriftspracherwerb in der Fremdsprache Englisch für deutsche Kinder systematisiert.
Ein Versagen in der Fremdsprache Englisch ist nicht auf jene Kinder beschränkt, die wegen einer Lese- und Rechtschreibschwäche in Deutsch Probleme hatten. Wie gut ihnen der Einstieg in die Fremdsprache Englisch gelingt, hängt nur zum Teil von ihren Schreibfähigkeiten ab, die sie sich im Deutschen angeeignet haben. Von großer Bedeutung ist die Eigenart des neuen Schriftsystems. Die gutschrift|Methode für Englisch Die Leiterinnen des gutschrift|Instituts zum Aufbau von Lese- und Schreibkompetenz, Dr. Ilona Löffler und Dr. Ursula Meyer-Schepers, haben auf Grundlage ihrer wissenschaftlichen Arbeiten und Erfahrungen in Fehlerquellendiagnostik und Schriftaufbau der deutschen Sprache, mit Sara Richter ein neues Therapieprogramm für Lernschwächen in der Fremdsprache Englisch entwickelt: LARS®-E Lautanalytisches Rechtschreibsystem - Englisch. Sara Richter hat als Dozentin an der Michigan State University in Amerika gelehrt und dort über den deutsch-englischen Vergleich des Fremdsprachenerwerbs von legasthenen Kindern und Jugendlichen geforscht. Die Laut-Zeichen-Systeme des Deutschen und Englischen überschneiden sich zum Teil, in großen Teil sind sie jedoch für deutsche Schulkinder unverständlich, weil völlig unvertraut. Dies kann für manche Kinder zur unüberwindlichen Hürde werden, so dass bereits ihr "Einstieg" in das englische Schriftsystem nicht gelingt. Das gutschrift|Konzept schlüsselt die komplizierten Laut-Buchstaben-Korrespondenzen des Englischen genau auf und macht für die Kinder die dahinter liegenden Regelmäßigkeiten sichtbar. Ziel der gutschrift|Methode ist es, von vertrauten Laut-Zeichen-Bezügen die englischen Besonderheiten zu erarbeiten und zu verinnerlichen und so dem Kind eine Sicherheit im englischen Laut- und Verschriftungssystem zu geben. Eingebettet wird dieses Wissen in ein Gesamtkonzept von Grammatik und Ausbau der sprachlichen Fähigkeiten im mündlichen Bereich.
Die gutschrift|Fehleranalyse in der Fremdsprache Englisch Durch unsere Fehleranalysen erfahren wir, welche Hürde sich dem Kind und Jugendlichen in der Fremdsprache Englisch individuell auftut. Die Beschreibung der systemhaften Merkmale der Muttersprache und der zu erlernenden Fremdsprache lässt uns einen Teil jener Faktoren erkennen, die Lernschwierigkeiten verursachen. So kann es z.B. sein, dass fälschlicherweise die Auslautverhärtung im Deutschen auf das Englische übertragen wird. Unsere Fehleranalysen zeigen so die Lernstrategien auf, die der Englischlerner anwendet, um sich die Zweitsprache anzueignen. Welche Regeln konstruieren sich diese Schüler auf Grundlage von Informationen, die sie über die Fremdsprache erhalten, sind die Strategien auf falschen Annahmen aufgebaut und wie weichen sie vom linguistischen System der Fremdsprache ab? Fehleranalyse in LARS-E: 1. Fehlerfeld: Übertragung der deutschen Laut-Zeichen-Zuordnung auf die englische. 2. Fehlerfeld: Fehler, die bereits in der deutschen Laut-Zeichen-Zuordnung auftraten, treten auch in der englischen auf, also z.B. wird statt "ng" immer wieder "nk" geschrieben. 3. Fehlerfeld: Fehler innerhalb der englischen Laut-Zeichen-Zuordnung: "tenk ju" etc.
|